
長梅雨の裾を切り裂き陽光(ひかり)射す暑き文月(ふづき)の夏の牙見ゆ (by Kay)
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/31) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/30) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月30日水曜日。…おっと、ブログの更新をサボっているうちに、今月もあしたまでとなりました。ここは梅雨が明ける前から酷暑の日々でしたが、梅雨が明けたら待ってましたとばかりに、猛暑の日がオンパレード情態です。クーラー(エアコンの冷房)という文明の利器があるからなんとか生きてられるって感じです。いまは、ごく一部の地域を除いてどこもそうですよね。さて、日曜日のきょうも、マイペースでがんばるぞ!
Today is Wednesday, July 30th. …Oops. It was extremely hot here even before the rainy season ended. I feel like I can live somehow because I have the convenience of civilization called air conditioners. Today, it's the same everywhere, except for a few areas. Well, today on Sunday, too, I'll do my best at my own pace! (by google)
Today is Wednesday, July 30. ... Oops, while skipping updating the blog, this month is tomorrow. It was extremely hot days here even before the rainy season ended, but I waited for it when the rainy season ended, and the extremely hot days are on parade. I feel like I can somehow live because of the convenience of civilization called a cooler (cooling of air conditioners). Now, this is the case everywhere except for a few areas. Well, I'll do my best today on Sunday at my own pace! (by Bing)
↓
Today is Wednesday, July 30. ... Oops, while skipping updating this blog, this month is finished tomorrow. It was extremely hot days here even before 梅雨[the rainy season] ended, but when it ended, the extremely hot days are now on parade as if the days waited for the ending of 梅雨. I feel like I can somehow live because of the convenience of civilization called a cooler (cooling of air conditioners). However, this is the same case everywhere except for a few areas. Well, I'll do my best also today on Sunday at my own pace!
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/20 〜 29) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/19) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月19日水曜日。きのうはめずらしく午後から雨が降ったけれど、まだ明けていない梅雨にもどったのかな…?と思ったら、そうでもなかったようで、夕方には青空が見えていた。でも、夕立ちって感じでもなかったし、なんだろうね。きょうは雲は多いけれど、まずまずのお天気。気分転換にちょっとドライブでもしようかな。
Today is Wednesday, July 19th. It rained in the afternoon yesterday, which is rare, but I wonder if the rainy season has returned to the end of the season...? When I thought that, it seems that it was not so, and I could see the blue sky in the evening. But it didn't feel like a shower, so I wonder what it was. There are many clouds today, but the weather is fair. Let's go for a little drive for a change. (by google)
Today is Wednesday, July 19. It rained from the afternoon yesterday, but I wonder if it has returned to the rainy season that has not yet started ...? When I thought about it, it didn't seem to be so, and I could see the blue sky in the evening. But it didn't feel like a sunset, I guess what it was. There were a lot of clouds today, but the weather was good. Maybe I can take a drive for a change.
(by Bing)
↓
Today is Wednesday, July 19. It rained from the afternoon yesterday, which is rare, so I wonder if 梅雨[the rainy season] that has not yet ended has returned? When I thought about it, it didn't seem to be so, and I could see the blue sky in the evening. But it didn't feel like a shower, so I wonder what it was. There are a lot of clouds today, but the weather is so-so good. I think I will go for a little drive for a change.
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/18) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/17) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月17日月曜日。ずっと晴れていて、きょうも真夏日、へたすると猛暑日になりそうな気配だし、エアコンはフル稼働。さて、どんな天気だろうと気温だろうと、することはしなくちゃね。きょうも今週も、がんばるぞ!
Today is Monday, July 17th. It's been sunny for a long time, and today is another midsummer day. Well, no matter what the weather or the temperature, you have to do something. Let's do our best today and this week! (by google)
Today is Monday, July 17. It's been sunny all the time, and today is a midsummer day, and it looks like it's going to be a very hot day, and the air conditioner is running at full capacity. Now, no matter what the weather is or the temperature, we have to do it. Good luck today and this week! (by Bing)
↓
It's been sunny for a long time, and today is another midsummer day. It looks like it's going to be a very hot day today, so the air conditioner is running at full capacity. Well, no matter what the weather or the temperature, I have to do what I should do. Let's do the best today and this week!
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/16) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月16日日曜日。先週初めから完全に真夏なんだけど、まだ梅雨明け宣言でてないね。当局は一所懸命仕事してるはずだから^^、宣言すること自体が、その見極めがむずかしくなったんだろうな。梅雨前線がなかなか大陸方面に北上してくれない?
Today is Sunday, July 16th. It's been completely midsummer since the beginning of last week, but the rainy season hasn't been declared yet. The authorities must be working hard ^^, so the declaration itself must have become difficult to judge. Won't the rainy season front move north toward the continent? (by google)
Today is Sunday, July 16. It's been completely midsummer since the beginning of last week, but the rainy season hasn't ended yet. The authorities should be working hard ^^, so the declaration itself must have made it difficult to discern. Is it difficult for the rainy season front to move north towards the continent? (by Bing)
↓
Today is Sunday, July 16. It's been completely midsummer since the beginning of last week, but 梅雨[the Japan's rainy season] hasn't been declared yet. The authorities must be working hard ^^, so the declaration itself must have become difficult to judge. Right now, are there in a situation that the rainy season front wonn't move north towards the continent?
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/14 〜 07/15) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/13) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月13日木曜日。完全に真夏だね。外はすごく暑そう。この部屋のエアコンの28度設定も、きのうの28度よりなんとなくも暑い希ガス。。。
Today is Thursday, July 13th. It's completely summer. It looks very hot outside. The air conditioner in this room is set to 28 degrees, and the rare gas is somehow hotter than yesterday's 28 degrees. . . (by google)
Today is Thursday, July 13. It's completely midsummer. It looks very hot outside. The 28 degree setting of the air conditioner in this room is also a noble gas that is somehow hotter than yesterday's 28 degrees. (by Bing)
↓
Today is Thursday, July 13. It's completely midsummer. It looks very hot outside. The 28 degree setting of the air conditioner in this room seems to be hotter than yesterday's 28 degree setting.
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/12) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月
912日水曜日。ここはもう梅雨あけてますね。いつ発表するんだろうな。
Today is Wednesday, July 912th. It's already the rainy season here. When are you going to announce it? (by google)
Today is Wednesday, July 912. It's already the rainy season here. I wonder when they will announce it. (by Bing)
↓
Today is Wednesday, July
912th. 梅雨[the Japan's rainy season] has already ended here. I wonder when it will be announced.
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/09 〜 07/11) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月9日日曜日。雨じゃない。いちおう晴れているって言っていいのかな…雲は多いけど、陽がしているので。お昼すぎのいま、外の気温は30℃超えているかな。「真夏日」だな。たしかに、文字どおりの「真夏」だね。でもまだ梅雨は明けていないとは思うけど…。
Today is Sunday, July 9th. it's not rain I wonder if I can say it's sunny for the time being... There are a lot of clouds, but the sun is shining. It's past noon, and the temperature outside is over 30 degrees Celsius. It's "Midsummer Day". It's literally "midsummer". But I don't think the rainy season is over yet... (by google)
Today is Sunday, July 9th. Not rain. I wonder if it's safe to say it's sunny... There are a lot of clouds, but the sun is shining. It's past noon, and the temperature outside is over 30°C. It's a midsummer day. Certainly, it's literally "midsummer.html" But I don't think the rainy season has ended yet... (by Bing)
↓
Today is Sunday, July 9. Not rain. I wonder if it's safe to say it's sunny for the time being... There are a lot of clouds, but the sun is shining. It's past noon, and the temperature outside is over 30°C. It's "真夏日[Midsummer Day]". Certainly, it's literally "midsummer". But I don't think 梅雨[the rainy season] has ended yet...
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/08) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月8日土曜日。めずらしく朝から快晴。まるで梅雨が明けたかのような晴れっぷりだけど、今年の梅雨は、この「晴天」になんど騙されたことか。平年の梅雨明けまであと1週間はあるので、油断は禁物だな。それに、梅雨が明けたら今度は酷暑・猛暑・熱暑・炎暑・激暑・暴暑・狂暑が牙をむいて俟ってるからね。うへぇ〜で御座るよ…(;°皿°)
Today is Saturday, July 8th. Unusually sunny from morning. It looks as if the rainy season has ended, but how many times have I been deceived by this "sunny weather" in this year's rainy season? There's still a week left until the end of the rainy season, so don't let your guard down. Besides, once the rainy season is over, it's going to be intense heat, intense heat, heat wave, scorching heat, intense heat, extreme heat, frenzied heat. I'll sit there...(;°Dish°) (by google)
Today is Saturday, July 8. Rare sunny from the morning. It was as sunny as if the rainy season had ended, but this year's rainy season was deceived by this "sunny weather". There is only one week left until the end of the normal rainy season, so don't let your guard down. Also, when the rainy season ends, the extreme heat, intense heat, hot heat, fiery heat, intense heat, intense heat, intense heat, crazy heat are baring their fangs. I'm going to sit down with ugh... (°Tray°) (by Bing)
↓
Today is Saturday, July 8. Rare sunny from the morning. It looks as if the rainy season has ended, but how many times have I been deceived by this "sunny weather" in this 梅雨[the Japan's rainy season]? There's still a week left until the end of the normal 梅雨, so don't let my guard down. Also, when the rainy season ends, the extreme heat, intense heat, hot heat, fiery heat, tremendous heat, violent heat, crazy heat are waiting for me with baring their fangs. I'm already wow~...(;°皿°)
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/06 〜 07/07) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/05) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月5日水曜日。天気予報は雨だけど、あさはお天道さんが顔を出していた。ちょこっとだけどね。でも、午前11時の今は、また雲が優勢になっていて、この感じだと、お昼すぎにはまた雨が降るかもしれないな。なんてったって、天気予報が「きょうは雨!」って言ってるからね。お天道さんも、なかなかさからうわけにもいかんだろう^^;
Today is Wednesday, July 5th. The weather forecast called for rain, but Mr. Tendou showed his face in the morning. Just a little bit. But now, at 11am, the clouds are prevailing again, and at this rate, it might rain again in the afternoon. After all, the weather forecast says "Today it will rain!" Mr. Tendou, it's quite difficult to say no ^^;
Today is Wednesday, July 5. The weather forecast was rainy, but Asa was showing up. It's a little bit, though. But now that it's 11 a.m., the clouds are dominating again, and at this rate, it might rain again after noon. Because the weather forecast says, "It's going to rain today!" Tendou-san can't help it too ^^;
↓
Today is Wednesday, July 5. The weather forecast was rainy, but Otento-san[the sun] showed his face in the morning. It was a little bit, though. But now, at 11am, the clouds are dominating again, and at this rate, it might rain again in the afternoon. Because the weather forecast says, "It's going to rain today!", Otento-san wouldn't be able to say "No.html"
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/04) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月4日月曜日。きょうは雨は降っていないし、雲も厚くはないけれどけど、いつ降ってもおかしくない天気ではあるね。
それにしても、きのうは、ひどい目にあったよ。一瞬でずぶ濡れになった。ふだんめったに傘はささないけれど、さすがにきのうは傘をさした。でも、車の乗り降りのときにけっこう濡れたね。傘についた雨水で車の中がすこし水っぽくなった。ヤレヤレな一日だったよ。
Today is Monday, July 4th. It's not raining today, and the clouds aren't thick, but it's the kind of weather that could happen at any time.
Anyway, I had a terrible time yesterday. I was soaking wet in an instant. I don't normally use an umbrella, but yesterday I did. But when I got in and out of the car, I got pretty wet. The inside of the car was a little watery because of the rain on the umbrella. It was a rough day. (by Bing)
Today is Monday, July 4. It's not raining today, and the clouds aren't thick, but the weather could rain at any time.
Anyway, yesterday it was terrible. I was soaking wet in an instant. I rarely use an umbrella, but yesterday I did. But I got pretty wet when I got in and out of the car. The rainwater on the umbrella made the inside of the car a little watery. It was a crazy day. (by Bing)
↓
Today is Monday, July 4. It's not raining today, and the clouds aren't thick, but the weather could rain at any time.
Anyway, I had a terrible time yesterday. I was soaking wet in an instant. I don't normally use an umbrella, but yesterday I did. But I got pretty wet when I got in and out of the car. And, The inside of the car was a little watery because of the rain on the umbrella. The inside of the car was a little watery because of the rain on the umbrella. It was a rough day.
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/03) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月3日月曜日。すごい雨だね。線状降水隊? ゲリラ豪雨? 梅雨らしく、もっと静かに降ってくれよ。
Today is Monday, July 3rd. It's raining a lot. Linear rain corps? "Guerrilla heavy rain?" "It's the rainy season, so please come down more quietly.html" (by google)
Today is Monday, July 3rd. It's raining heavily. Linear Precipitation Squad? Guerrilla downpour? It's like the rainy season, so please rain more quietly. (by Bing)
↓
Today is Monday, July 3. It's raining very heavily. Linear Precipitation Squad? Guerrilla downpour? It's like 梅雨[tsuyu, the Japan's rainy season], so please rain more quietly.
:::::::::::::::::::::::
(2023/07/02) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月2日日曜日。曇の日が多いなかで、梅雨らしく雨が降ったかと思うと翌日は晴れて見たりと、最近は忙しい梅雨日和となっています。
Today is Sunday, July 2. While there are many cloudy days, it seems to rain like the rainy season, but the next day it looks sunny, and recently it has become a busy weather for the rainy season.
::::::::::::::::::::::::
(2023/07/01) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
きょうは7月1日土曜日。朝からどしゃぶり。梅雨は全然終わってないな…。7月になったばかりだし。ん?ちょっと小降りになったかな?
Today is Saturday, July 1st. A downpour from the morning. The rainy season isn't over yet... It's only July. yeah? Did it get a little drizzly? (by google)
Today is Saturday, July 1. Sucking from the morning. The rainy season is not over at all ... It's just July. Hmm? Did it get a little lighter? (by Bing)
↓
Today is Saturday, July 1. A downpour from the morning. The 梅雨[tsuyu, the Japan's^^ rainy season] is not over yet... But now, it's just July. Hmm? Did it get a little lighter?
Bonŝancon, K.I. Faru vian plej bonan! Mi ĉiam restas kun vi. Kaj mi amas vin.