忍者ブログ

 ラジオな時、ノマドな時。〈Ver.2〉

【令和7年3月日記(降順)】三月は去りつつ三寒四温とて往きつ戻りつ春は来るらむ

三月は去りつつ三寒四温とて往(ゆ)きつ戻りつ春は来るらむ  (by Kay)


::::::::::::::::::: (2025/03/31) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/03/30) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月30日日曜日。いよいよあしたで今月も終わりですね。今日は日曜日ですが、キホン土日のない自分には、きょうもマイペースでシゴトに勤(いそ)しむことができました。おかげさまで、順調に進んでいます。
 もっと早くにこの〝環境〟を手に入れたらよかったかな……と思ったりもしますが、やはり、いま・このときだから、うまくやれているのかな……という気がします。そう、いまだらできている。
 ということで、現在時間は午後6時をまわったところ。めずらしく、シゴトを終えた退出前のひと時ですが、ちょこっと時間ができたので、ブログの更新をしました。
 さて、あしたは、更新する時間があるかどうか、あしたにならないとわかりません(笑) じゃあはまたね(^^)
Today is Sunday, March 30th. It's finally the day and the end of this month. Today is Sunday, but for me, who doesn't have any weekends, I was able to work hard at my own pace today. Thanks to you, we are progressing smoothly.
I think I should have acquired this "environment" sooner, but I feel like I'm doing well now and now. Yes, it's mottled.
So, it is currently around 6pm. It was rare, but before I left work, I had a little time, so I updated my blog.
Well, tomorrow, I won't know if I have time to update until tomorrow (lol) Then see you later (^^)  (by google)
Today is March 30th, Sunday. Finally, tomorrow marks the end of this month. Although it's Sunday, for someone like me who basically works without weekends, I was able to work at my own pace today. Thanks to that, things are progressing smoothly. I sometimes wonder if I should have obtained this "environment" earlier... but I also feel that it's precisely because it's now, at this moment, that I'm able to do well. Yes, I'm managing it despite the irregularities. That said, the current time is just past 6 PM. Unusually, I have a moment before leaving after finishing work, so I updated my blog. Now, whether I'll have time to update tomorrow remains to be seen until tomorrow (laughs). Well, see you again (^^)  (by Bing)
 ↓
   Today is March 30, Sunday. Finally, tomorrow marks the end of this month. Today is Sunday, but for me, who basically works without weekends, I was able to work at my own pace today. Thanks to that, my works are progressing smoothly. 
   I sometimes wonder if I should have acquired this "environment" earlier... but I also feel that it's precisely because it's now, at this moment; so I'm able to do well. Yes, I'm managing it despite the irregularities. 
   By the way, the current time is just past 6 PM. Unusually, I have a moment before leaving after finishing work, so I have updated my blog. Now, I don't know, until tomorrow, if I have time to update my blog tomorrow (laughs). Well, see you again (^^)
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/28 〜 03/29) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/03/27) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月27日木曜日。いよいよ3月も残り少なになってきました。そして、一気に春になったて感じですが、寒の戻りがある予報。風邪をひかないように気をつけねば^^;
   Today is Thursday, March 27. There are only a few days left in March. And although it feels like spring has arrived all at once, the forecast is for the cold to return. I have to be careful not to catch a cold ^^;
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/25 〜 03/26) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 
::::::::::::::::::: (2025/03/24) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月24日月曜日。きのう、プリンタのトナーが来ました。純正は高いけど、ま、リサイクルのでいいかな^^; さ、きょうもガンバルゾ!^^v
Today is Monday, March 24th. The printer toner arrived yesterday. The original one is expensive, but I guess it's okay since it's recycled ^^; Well, today's Ganbarzo! ^^v
Today is Monday, March 24th. Yesterday, the printer toner arrived. The original ones are expensive, but well, I guess the recycled one will do ^^; Alright, let's do our best today too!^^v
 ↓
   Today is Monday, March 24. Yesterday, the printer toner arrived. The original one is expensive, but well, I guess the recycled one is okay^^; Alright, let's do best today too! (^^v
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/23) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月23日日曜日。やっと春が来た!って雰囲気になりました。となると、そろそろ衣替えって感じになるのかな^^?
   Today is Sunday, March 23. It finally feels like spring has arrived! That means it's about time for a change of clothes, right ^^?
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/22) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/03/21) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月21日金曜日。いよいよ3月も下旬にはいりました。三寒四温といいつつ、寒の戻り強かったりして、まだまだ春の足音が聴けないでいたのですが、これから一気に気温も上がって、いきなり春めいた雰囲気に変わりそうな気配ですね。
 そういえば、今年の桜前線は、いつもよりちょっと遅くなるのかな?
Today is Friday, March 21st. It's finally the end of March. Although it is said to be three cold and four warm days, the cold has returned strongly, so we haven't been able to hear the footsteps of spring yet, but it seems like the temperature will suddenly rise and the atmosphere will suddenly change to a spring-like atmosphere.
By the way, I wonder if this year's cherry blossom front will be a little later than usual?  (by google)
Today is March 21, Friday. March has finally entered its late stage. Even though it's said to be three cold days followed by four warm days, the return of cold has been strong, and I haven't been able to hear the footsteps of spring yet. However, it seems that the temperature will suddenly rise and the atmosphere will change to a spring-like feeling soon. By the way, will this year's cherry blossom front be a bit later than usual?  (by Bing)
 ↓
  Today is March 21, Friday. March has finally entered its late stage. Although it's said to be three cold and four warm days, the return of cold has been strong, and I haven't been able to hear the footsteps of spring yet. However, it seems like the temperature will suddenly rise and the atmosphere will change to a spring-like feeling soon. 
  By the way, I wonder if this year's cherry blossom front will be a little later than usual?
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/20) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月20日木曜日。きょうもまだ寒いなあ…。あしたからいよいよ「春がきた!」って感じになるのかな^^? さ、きょうもガンバルゾ!
Today is Thursday, March 20. It's still cold today.... Tomorrow will finally make us feel like “spring has come!” ^^? Well, today is also Ganbarzo!  (by google)
 Today is Thursday, March 20. It's still cold today... I wonder if starting tomorrow it will finally feel like "spring has come!"^^? Alright, let's do our best today!    (by Bing)
 ↓
   Today is Thursday, March 20. It's still cold today.... I wonder if starting tomorrow it will finally feel like "spring has come!" (^^?  Alright, Today is also Gambarzo!  
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/19) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月19日水曜日。まだまだ寒いっすねえ〜^^; でも、きょうもガンバルゾ!
   Today is Wednesday, March 19. It's still pretty cold, isn't it? ^^; But I'll do my best today too!
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/18) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月18日火曜日。きのうは久しぶりにスーパー銭湯に行って、たっぷり体をほぐしたし、そのあとよい買い物もできました。
 さ、きょうはシゴト、ガンバルゾ!
Today is Tuesday, March 18th. Yesterday, I went to a super public bath for the first time in a while and had a great time relaxing, and I also did some good shopping afterwards.
Well, today's work, Ganbarzo!  (by google)
Today is Tuesday, March 18th. Yesterday, I went to a super sento for the first time in a while and relaxed my body thoroughly, and afterwards, I was able to do some good shopping. Well, today I will do my best at work! (by Bing)
 ↓
   Today is Tuesday, March 18. Yesterday, I went to a super 銭湯[public bath] for the first time in a while and relaxed my body  thoroughly, and afterwards, I was able to do some good shopping. 
   Well, today's work, ガンバルゾ![I'll do my best!]


::::::::::::::::::: (2025/03/17) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月17日月曜日。きょうはいい天気だな。シゴトはスケジュールどおり進んでいて、順調そのもの。やっぱり、生活臭のない仕事場って、クリエイティブワークには必須だね。費用の問題じゃない。そこをけちっちゃいけない(笑)
 さて、きょう用事をすませて、ちょこっと“出勤”ってことにはなるけれど、これも気分転換になって、いいよね。ということで、きょうもマイペースで前進です(^^b
Today is Monday, March 17th. The weather is nice today. Work is progressing according to schedule and is going smoothly. After all, a workplace free of everyday life odors is essential for creative work. It's not a question of cost. Don't skimp on that (lol)
Well, I finished my errands today and ended up going to work for a bit, but it's nice to have a change of pace. So today I am moving forward at my own pace (^^b  (by google)
Today is Monday, March 17th. The weather is nice today. Work is going smoothly and according to schedule. After all, a workplace without the smell of daily life is essential for creative work. It's not about costs; we shouldn't skimp on that (laughs). Well, I have some errands to run today, and it will be a little bit of "going to work," but that's also a nice change of pace. So, let's continue to move forward at my own pace today (^^b.  (by Bing)
 ↓

   Today is Monday, March 17. The weather is nice today. Work is progressing according to schedule and is going smoothly. After all, a workplace without the smell of daily life is essential for creative work. It's not a question of costs. Don't skimp on that (laughs). 
   Well, after I'll have finished my errands today, I'll "go to work" fo a bit, but it's also a nice change of pace. So I'm moving forward at my own pace today too (^^b.


::::::::::::::::::: (2025/03/15 〜 03/16) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/03/14) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月14日金曜日。きょうは朝から日記を書く時間があるので、3日ぶりの更新。そろそろ買い出しもしなくちゃいけないけど、きょうもがんばるぞ!(^^v
 …おや、もう“出勤”の時間だな。じゃあまたね^^/
Today is Friday, March 14th. I had time to write in my diary this morning, so this is my first update in three days. I have to do some shopping soon, but I'll do my best today! (^^v
..Oh, it's already time to go to work. See you then ^^/  (by google)
Today is Friday, March 14th. I have time this morning to write in my diary, so it's an update after three days. I should start grocery shopping soon, but I'll do my best today too! (^^v
...Oh, it's already time to "go to work." See you later^^/  (by Bing)
 ↓
   Today is Friday, March 14. I have time to write in my diary this morning, so it's an update after three days.  have to do some shopping soon, but I'll do my best today too! (^^v
   ...Oh, it's already time to "go to work." See you then^^/
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/12 〜 03/13) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/03/11) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月11日火曜日。おととい9日に、長編・中編・短編・掌編の各小説各1編ずつ5作。そして、第1回目の歌集1編。それから、手始めに掌編小説の英訳版。合わせて6作品の電子出版が、正式に完成しました。
Today is Tuesday, March 11th. The day before yesterday, on the 9th, I wrote 5 novels: one long novel, one medium novel, one short story, and one short story. And the first collection of poems. Then, for starters, I read the English translation of the novel. The electronic publication of a total of 6 works has been officially completed. (by google)
Today is Tuesday, March 11th. The other day on the 9th, five works were completed: one each of a long novel, a medium novel, a short novel, and a short short story. Also, the first collection of songs was completed. And to start off, the English translation of the short story. In total, six electronic publications have been officially completed. (by Bing)
 ↓
Today is Tuesday, March 11th. The day before yesterday, on the 9th, I wrote 5 novels: one each of a long novel, a medium novel, a short novel, and a short short story. And, the first collection of tanka. Then, for starters, the English translation of the short story. In total, 6 works have been officially completed for electronic publishing. 
   (Omitted below)
 じゃあ、2021年9月1日からKDPで出版してきたこれらの6作品たちはなんだったん?
 いえいえ大丈夫です^^b
 現時点では、とにかく「出版した!」という事実が大事なので(微笑)
 それに、ここが肝心なのですが、これにより損”をした方(かた)はだれもいないので(爆笑;)
 ということで、短編はあるていど本文を手直したのですが、それ以外は、プロフィール込みの奥付の手直しがメインで、長編と中編ごく一部の不具合表現を修正した以外は、本文の書き直しはありません。
 また、歌集も奥付の変更をしただけでですが、本文の文字色を緑から通常の黒に変えました。やはりこのほうが、見た目的にも落ち着きますね。
 さて、そういうことで、初電子出版後3年半もたって、どうにか正式な出版物として、上梓することができました。
 販促活動は、6作品それぞれ、ペーパーバック出版(紙出版)が完了した時点で、このブログやホームページ、Amazonのサービスなどを活用して、順次はじめていきます。
 紙出版は、今年後半から順次開始できると思っています。
 ちなみに、いま創作中の作品や執筆準備中、構想中の作品たちは、電子出版と紙出版は、ほぼ同意なってゆきます。
 書きたい大事はいろいろあるので、有能なジェムさん(Googleの無料AI Geminiの勝手な愛称^^)以外にもアシスタントが欲しいけど、先立つものがないので残念ですが、こつこつと、マイペースで続けるだけですね^^;
 ということで、きょうもあしたもがんばるぞ!(^^/
    So, I will do my best today and tomorrow! (^^/
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/09 〜 03/10) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 
::::::::::::::::::: (2025/03/08) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月8日土曜日。今月2度目の週末ですね。ま、でも、自分はきょうも、そしてあしたもシゴトです。いま、順調なので、この勢いで突っ走ります! エイエイオー!!
 …あ、そろそろかいだしもしなくっちゃ^^;
Today is Saturday, March 8th. It's the second weekend this month. Well, I'm still at work today and tomorrow. Things are going well right now, so I'm going to keep going with this momentum! Aye-ay-oh! ! ...Ah, I have to go shopping soon ^^; (by google)
Today is Saturday, March 8th. It's the second weekend of this month. Well, I have work today and tomorrow as well. Things are going smoothly right now, so I'll keep up this momentum! Yay!! ...Oh, I need to go shopping soon too. ^^;  (by Bing)
 ↓
   Today is Saturday, March 8. It's the second weekend of this month. Well, I have work today and tomorrow as well. Things are going well right now, so I'll keep going with this momentum! Aye-ay-oh!! 
   ...Oh, I have to start preparing soon(^^;
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/07) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月7日金曜日。おかげさまで、シゴトは順調。
 創作は予定どおりに進んでいるし、出版も、ペーパーバック出版の準備が粛々と進行中。
 これについては、現在、電子出版済みの小説4作品の「紙の本」化に取り組んでいるけれど、今年6月には完了予定。そのあとは、電子出版済みの第一歌集だな^^v
 やはり、生活の場と仕事場をスパッと分けるのは、クリエイティブな仕事においても、大事だなとつくづく思っている今日この頃です^^
 ということで、きょうもあしたもガンバルゾ!^^/
Today is Friday, March 7th. Thanks to you, work is going well.
The creation process is progressing as planned, and preparations for publication as a paperback are progressing steadily.
Regarding this, we are currently working on converting four novels that have already been published electronically into paper books, which is scheduled to be completed in June of this year. After that, it's the first collection of poems that has already been published electronically ^^v
Nowadays, I really think that it is important to clearly separate the living and working spaces, even in creative work ^^
So, let's do our best today and tomorrow! ^^/  (by google)
Today is Friday, March 7th. Thanks to you, work is going smoothly. Creative work is progressing as scheduled, and the preparation for paperback publication is steadily underway.
Regarding this, I am currently working on turning four novels that have already been published electronically into "paperbacks," and I expect to complete this by June of this year. After that, it will be the first poetry collection that has been published electronically. I firmly believe that clearly separating the living space from the work space is important even in creative work, and I've been thinking about that a lot lately. So, I'll keep doing my best today and tomorrow!  (by Bing)
 ↓
   Today is Friday, March 7. Thanks to you, Shigito[my own work] is going smoothly.
   The creative work is progressing as scheduled, and the preparation for paperback publication is steadily underway.
   Regarding this, I am currently working on converting four novels that have already been published electronically into "paperbacks," and I expect to complete this by June of this year. After that, it will be the first 短歌[tanka, one of the styles of Japanese fixed poetry.] collection that has been published electronically. (^^v
   I really think that clear separation of the living space and the work space is important even in creative work, and I've become more and more convinced of that lately.
   So, I'll keep doing my best today and tomorrow! (^_^/


::::::::::::::::::: (2025/03/06) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月6日木曜日。ひところの歓喜から比べると、だいぶ寒さが緩んできました。でも油断は禁物。これから下旬にかけては三寒四温の季節ですからね。体調管理にはしっかり気をつけて、きょうも一日頑張りましょう^^v
Today is Thursday, March 6th. Compared to the previous cold, the cold has eased considerably. But don't let your guard down. From now until the end of the month, it's the season of three cold and four warm temperatures. Take good care of your health and do your best today as well ^^v  (by google)
Today is Thursday, March 6th. Compared to the cold snap, the cold has eased quite a bit. But we must not let our guard down. As we head into late March, it will be the season of three cold days followed by four warm days. Let's take good care of our health and do our best today as well. ^^v  (by Bing)
 ↓
   Today is Thursday, March 6th. Compared to the previous cold snap, the cold has eased quite a bit. But we must not let our guard down. From now until the end of the month, it will be the season of 三寒四温[sankan-shion, three cold days and four warm days, (cold -> warm)x3+warm^^]. Let's take good care of our health and do our best today as well (^^v
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/05) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月5日水曜日。ちょっと日記をさぼっていたら、もう5日になってます。はやくも、「三月は去る」って感じです^^; さ、きょうも一日ガンバルゾ!(^^v
Today is Wednesday, March 5th. I've been neglecting my diary for a while, and it's already been 5 days. I'm already feeling like "March is leaving" ^^; Well, today is another day of hard work.
Today is Wednesday, March 5th. If I slack off on my diary a bit, it's already the 5th. It feels like "March is leaving" already. Well, let's do our best today too!
 ↓
Today is Wednesday, March 5th. II've been neglecting my diary for a while, and it's already been 5 days. It feels like "March is leaving" already. Well, I'll do my best today too!
 
 
::::::::::::::::::: (2025/03/03 〜 03/04) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/03/02) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは3月2日日曜日。さっそく日曜日の到来ですね。ま、きょうもシゴトないまの自分には直接関係はないけれど、世間様がどこもかしこも日曜日となると、なんとなく気分は違ってきますね。日々の生活を送るなかで、とりあえず“ひと区切り”って感じでしょうか。
 そんな御託はともかく、さ、自分はきょうも、がんばるぞ!^^v
Today is Sunday, March 2nd. Sunday has just arrived. Well, it's not directly related to me, who doesn't have a job today, but when it's Sunday, people everywhere feel different somehow. Do you feel like it's a "break" in your daily life? Regardless of that promise, I'll do my best today too! ^^v  (by google)
Today is Sunday, March 2nd. The arrival of Sunday is here. Well, it doesn't directly relate to me since I have no work today, but when the world is in Sunday mode, it somehow changes the mood. In the daily life, it feels like a bit of a "break". Anyway, putting that aside, I will do my best today too! ^^v  (by Bing)
 ↓
  Today is Sunday, March 2nd. Sunday has just arrived. Well, it doesn't directly relate to me since I have a job today too, but when the 世間様[seken-sama, people everywhere, people's living world] is in Sunday mode, it makes me feel the different mood somehow. In the daily life, does it feel like a bit of a "break"? Anyway, putting that aside, I will do my best today too! ^^v


::::::::::::::::::: (2025/03/01) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

  きょうは3月1日土曜日。3月になりました。まだまだ寒いけれど、いよいよ、待ち遠しい春が目に前に近づいてきたな……って感じです。さ、今月も、そし て今日も明日も、がんばるぞ!^^v
Today is Saturday, March 1st. It's March. Although it's still cold, it feels like the long-awaited spring is finally approaching. Well, I'll do my best this month, today, and tomorrow! ^^v  (by google)
Today is Saturday, March 1st. March has arrived. It's still quite cold, but I feel that the long-awaited spring is finally getting closer... Well, this month, and today and tomorrow, I will do my best! ^^v  (by Bing)
 ↓
   Today is Saturday, March 1st. It's March. It's still quite cold, but it feels like the long-awaited spring is finally getting closer... Well, I'll do my best this month, today, and tomorrow! (^^v 



Faru vian plej bonan! Mi ĉiam restas kun vi.
Kaj kun tio, mi devas plenumi mian Shigoton.

PR

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

カレンダー

04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
26 27 28 29 30 31

プロフィール

HN:
Kay
性別:
非公開
自己紹介:
Kay(ケイ)といいます。現在、Livedoor Blog「ラジオな時、ノマドな時。」から引っ越し中です。暇を見つけてやってゆくので、時間がかかりそうです(^^)

最新記事

(05/25)
(04/30)
(04/04)
(03/31)
(03/11)
(02/28)
(01/31)
(12/31)
(12/09)
(11/30)
(11/25)
(10/28)
(10/12)
(10/12)
(10/12)
(10/12)
(09/30)
(08/31)
(07/31)
(06/30)
(05/28)
(04/30)
(03/31)
(02/10)
(02/06)

ブログ内検索

最古記事

(06/26)
(11/06)
(11/18)
(01/03)
(02/11)
(02/18)
(02/19)
(02/24)
(03/21)
(03/28)
(04/01)
(04/05)
(04/07)
(04/12)
(04/15)
(04/17)
(04/18)
(04/29)
(04/30)
(04/30)
(05/01)
(05/28)
(08/11)
(09/22)
(09/24)