忍者ブログ

 ラジオな時、ノマドな時。〈Ver.2〉

【令和7年12月日記(降順)】二十一世紀も四半世紀まで走り続けて年の暮れ


二十一世紀も二十一世紀も四半世紀まで走り続けて年の暮れ (by Kay)


::::::::::::::::::: (2025/12/31) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月31日水曜日。大晦日です。そして、あと1時間で、来年が今年になります^^ では、とりあえず、良いお年を!
   Today is Wednesday, December 31st. It's New Year's Eve. And in just one hour, next year will become this year(^^). So, for now, have a happy new year!

::::::::::::::::::: (2025/12/26 〜 12/30) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/12/25) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月25日木曜日。1週間後は新年ですね。令和8年。2026年。おっと、まだ頭を切り替えるのは早いかな(笑) さ、きょうもがんばろー!(^^/
   Today is Thursday, December 25. In one week, it'll be the new year. Reiwa 8. 2026. Oops, maybe it's still too early to change my mind (lol). Well, let's do our best today too! (^^/

::::::::::::::::::: (2025/12/22 〜 12/24) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/12/21) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月21日日曜日。いよいよ下旬にはいりました。もう年の瀬を迎えたと言っていいのかな。「正月三が日」に対応した“年末三が日”なんて聞いたことはないですが、自分的には今年から、12月28日から大晦日までの3日間をそう呼ぼうかな…と思っています。深い理由はないですが、お役所が一斉に年末休業をスタートするのが、(初日が平日ならほぼ)29日からのようなので、なんとなく…(微笑)
Today is Sunday, December 21st. We're finally entering the end of the month. I wonder if it's fair to say that we've already reached the end of the year. I've never heard of the "year-end three days" that correspond to the "first three days of the New Year," but I'm thinking that starting this year, we should call the three days from December 28th to New Year's Eve that. There's no deep reason for it, but it seems like government offices all start their year-end holidays on the 29th (if the first day is a weekday), so somehow... (smile)  (by google)
Today is Sunday, December 21st. We're finally entering the last ten days of the month. Can we already say that the year is coming to an end? I've never heard of something like 'the three days at the end of the year' corresponding to the 'first three days of the New Year,' but for myself, starting this year, I think I'll call the three days from December 28th to New Year's Eve that… There's no deep reason, but since government offices seem to start their year-end holidays all at once (usually from the 29th if the first day is a weekday), it just feels right… (smile)  (by Bing)
 ↓
   Today is Sunday, December 21. We're finally entering the last ten days of the month. Can we already say that the year is coming to 年の瀬[toshinose, the last several days of the year]? I've never heard of something like '年末三が日, the three days at the year' corresponding to the '正月三が日, first three days of the New Year,' but for myself, I'm thinking that starting this year, I might call the three days from December 28th to New Year's Eve that… There's no deep reason, but it seems like government offices all start their year-end holidays on the 29th (if the first day is a weekday), so somehow... (smile)
::::::::::::::::::: (2025/12/19 〜 12/20) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/12/18) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月18日木曜日。いよいよ年の瀬ですね。国図神社への奉納は5点予定したうち、土壇場で4点になってしまいましたが、15日に発送することができました。これで、4点については、業務完了です^^b
Today is Thursday, December 18th. It's finally the end of the year. I had planned to donate five items to Kunizu Shrine, but at the last minute I only managed to send four, but I was able to ship them on the 15th. With this, the work for the four items is complete ^^b  (by google)
Today is Thursday, December 18th. The end of the year is finally here. Of the five items we had planned to dedicate to the Kunito Shrine, four ended up being sent at the last minute, but we were able to ship them on the 15th. With this, the work for the four items is complete ^^b  (by Bing)
 ↓
   Today is Thursday, December 18. The end of the year is finally here. Of the five items we had planned to dedicate to the Kokuto Shrine, I only managed to send four at the last minute, but I was able to ship them on the 15th. With this, the work for the four items is complete ^^b

 じつは、オンデマンド出版の場合の、納本義務が発生する「相当数」とは、15部以上頒布(販売)した時点だそうで、出版後30日以内の法の規定とは別枠の運用のようです。
 しかもこの「15部頒布基準」に関しては、直接的には、代償金を要求する場合の条件となっているので、寄贈の場合はチェックの対象外のようです。
(もし、「いらない」と連絡がきたら、コンテンツそのものがアウトなんででしょうね^^;)

::::::::::::::::::: (2025/12/15 〜 12/17) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
 
::::::::::::::::::: (2025/12/14) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月14日日曜日。いまは昼下がり。穏やかな冬の一日が静かに流れています。さて、国図神社への奉納物も明日にはすみそうだし、年の瀬を目前に控えて、グッドタイミングな一年の締めくくりになりそうです。狙ってたわけではないですが^^
Today is Sunday, December 14th. It's mid-afternoon. A mild winter day is passing quietly. Well, the offerings to Kunizu Shrine will probably be completed tomorrow, and with the end of the year fast approaching, it seems like it will be a good time to end the year. Not that I was aiming for it though ^^  (by google)
Today is Sunday, December 14th. It’s the early afternoon now. A calm winter day is quietly passing by. By the way, it looks like the offerings to Kunitou Shrine will be finished by tomorrow, and with the end of the year just around the corner, it seems like a perfectly timed way to wrap up the year. I wasn’t aiming for this, though. ^_^  (by Bing)
 ↓
Today is Sunday, December 14. It’s the early afternoon now. A mild winter day is quietly passing by. By the way, it looks like the offerings to 'Kokuto
 Shrine' will be finished by tomorrow, and with the end of the year fast approaching, it seems like it will be a good time to end the year. Not that I was aiming for it though ^_^


::::::::::::::::::: (2025/12/09 〜 12/13) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/12/08) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月8日月曜日。2025年もあとわずかになりました。世間を騒がせた7月5日を無事にやり過ごせたのはよかったなと思います^^
 でも、このあとも、いつなにが起こるかわからないので、ホッとしてばかりもいられない。でもだからといって、心配ばかりしてもしょうがない……って感じですね^^;
 いまは午後6時を過ぎたところ。きょうのシゴトはこれでおしまいにして、さ、あしたもがんばるぞ!(^^v
Today is Monday, December 8th. 2025 is almost here. I'm glad we managed to get through the chaotic July 5th without incident. ^^
But we don't know what's going to happen next, so we can't just relax. But that doesn't mean there's any point in worrying... either. ^^;
It's just past 6pm now. I'll wrap up my work for today and get to work hard tomorrow! (^^v  (by google)
Today is Monday, December 8th. There’s not much of 2025 left. I’m glad that we were able to get through July 5th, which caused quite a stir, without any problems^^
But after this, you never know what might happen, so I can't just relax completely. Still, worrying all the time won't do any good either… that’s how it feels^^;
Right now, it’s just past 6 PM. I’m done with work for today, so now, let’s do our best again tomorrow! (^^v  (by Bing)
 ↓
   Today is Monday, December 8. There’s not much of 2025 left. I'm glad we were able to get through July 5th, which caused quite a stir, without incident(^^)
   But after this, we never know what might happen, so we can't just relax. Still, worrying all the time won't do any good either… that’s how it feels(^^;
  Right now, it’s just past 6 PM. I'll wrap up my work for today and get to work hard tomorrow too! (^^v 


::::::::::::::::::: (2025/12/07) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月7日日曜日。冬ですが、比較的おだやかな日曜日です。
 さて、天存神社への奉納が終わったと思いきや、奉納物の一部にちょっと不具合があったりして、急ぎ差し替え作業をしていたら、師走も1週間がたとうしています^^
Today is Sunday, December 7th. It's winter, but it's a relatively calm Sunday.
Just when I thought I'd finished making the offerings to Tenson Shrine, I discovered there was a slight problem with one of the offerings, so I quickly replaced it, and now it's almost a week into December ^^  (by google)
Today is Sunday, December 7th. It's winter, but a relatively calm Sunday.  
Now, just when I thought the offering to Tenzo Shrine was complete, there were some minor issues with part of the offerings, so I was in a hurry replacing them. And just like that, the first week of December is about to pass by ^^  (by Bing)
 ↓
   Today is Sunday, December 7. It's winter, but a relatively calm Sunday. Now, just when I thought the offerings to Amazon Shrine were finished, I discovered there was a slight problem with a part of the offerings, so I was hurriedly replacing them, and now the first week of December is about to pass by ^^
 電本1、紙本3の合計4点の作業でしたが、いまは紙本の残り1点の差し替え結果待ち状態です。これが完了したら、紙本3点を1部ずつ読者著者用コピー(印刷費用と送料の負担)を取り寄せ、待機中の2冊と一緒に合計5冊の紙本を、畏れ多くも国図神社に奉納(寄贈による納本)することになります。
 5冊のうちもっとも早い発行日は先月の20日なので、ぎりぎり間に合うかどうかって感じのタイミングになってしまいました。
 ま、国図神社におかれては、少々遅れても多めに見てやる、というのが基本スタンス^^?と聞いているのでそれほど焦ってはいませんが、なるべくなら“決まり”のとおりに対応したいものです^^
 いずれにしても、第2期出版第2陣は今月半ばには終わるので、年末年始は気持ちよく過ごせそうです^^
 で、2月には、いま仕上げ中の作品(210ページの中編小説)を第3陣として出版予定です。その際、天存神社への電本の方はわりとすんなり通ると思いますが、紙本のPDF原稿がちょっと心配です。
 紙本のチェック、内容も表紙もほんとにハードルが高いので、いまから戦々恐々です。今度の作品は、これまで以上に複雑な構成で、記号も多用しているので、今回もまた、フォントに関したのエラーがでそうな気がしています。
 なので、まずはエラーが出そうなフォントを210ページに繰り返しちりばめたダミーの原稿をアップロードして、エラーが出るかどうか、出た場合にどのフォントがアウトなのかを特定すべく、これまでみたいに、試行錯誤による修正とアップロードを繰り返す。
 この作業を先にやった方が、全文をそのまま上げて、このページのこれかなあ?と、あてすっぽうで修正してゆくよりも、効率的なような気がします。
 というのも、コンテンツ・エラーでは、具体的な指摘はないので、エラー対象項目のリストから推測するしかないからです。
 ただ、フォントの問題をクリアーしても、別のエラーが潜んでいるかもしれません。
 でも、これまでの経験では、フォント(とりわけ二倍棒線などの特殊な記号)がアウトだったので、それさえ気をつけていれば、いいのかな…と思ってはいます。
 いずれにしても、二つの“神社への奉納”は来年も再来年も続きます。世間の皆様の立派な絵馬や算額に負けないくらい完成度の高い作物を、自分も奉納するぞー!(^^/


::::::::::::::::::: (2025/12/03 〜 12/06) :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

::::::::::::::::::: (2025/12/02) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 きょうは12月2日火曜日。年末を迎えましたね。今年もいよいよ終わりに近づいています。今年は目の前のシゴトに集中して突っ走ってきたので、大晦日には、「これまでになく充実した1年になった」と言えそうです。
 さ、来年もいろいろやることがあるので、気を抜かずにがんばるぞ!(^^b
Today is Tuesday, December 2nd. We've reached the end of the year. This year is finally drawing to a close. This year I've been concentrating on the work in front of me, so on New Year's Eve I think I'll be able to say, "This year has been more fulfilling than ever before."
Well, there's a lot to do next year, so I'll do my best without letting my guard down! (^^b
Today is Tuesday, December 2nd. The end of the year is approaching. This year is finally coming to a close. I’ve been focused and pushing through with the work right in front of me, so I think I’ll be able to say on New Year’s Eve that this has been an unusually fulfilling year.  
Now then, there are still many things to do next year, so I’ll keep going without letting my guard down! (^^b)
 ↓
   Today is Tuesday, December 2. We've reached the end of the year. This year is finally coming to a close. I’ve been focused and pushing through with the work right in front of me, sso on New Year's Eve I think I'll be able to say, "This year has been more fulfilling than ever before."
   Now then, there are still many things to do next year, so I'll do my best without letting my guard down! (^^b


::::::::::::::::::: (2025/12/01) ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 N/A 



Faru vian plej bonan! Mi ĉiam restas kun vi.
Kaj kun tio, mi devas plenumi mian Shigoton.
PR

コメント

ただいまコメントを受けつけておりません。

カレンダー

01 2026/02 03
S M T W T F S
1 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28

プロフィール

HN:
Kay
性別:
非公開
自己紹介:
Kay(ケイ)といいます。現在、Livedoor Blog「ラジオな時、ノマドな時。」から引っ越し中です。暇を見つけてやってゆくので、時間がかかりそうです(^^)

最新記事

(02/02)
(01/31)
(12/31)
(11/30)
(10/31)
(09/30)
(09/13)
(08/31)
(07/31)
(07/21)
(06/30)
(06/07)
(05/31)
(04/30)
(04/04)
(03/31)
(02/28)
(12/31)
(12/09)
(11/30)
(11/25)
(10/28)
(10/12)
(10/12)
(10/12)

ブログ内検索

最古記事

(06/26)
(11/06)
(11/18)
(01/03)
(02/11)
(02/18)
(02/19)
(02/24)
(03/21)
(03/28)
(04/01)
(04/05)
(04/07)
(04/12)
(04/14)
(04/15)
(04/17)
(04/18)
(04/29)
(04/30)
(04/30)
(05/01)
(05/28)
(08/11)
(09/22)